Hanoi - Kartolina - TRASHITGIMIA E FOSILIZUAR - Fjalë konfidenciale

Klikime: 350

By Prof.AsocMe HUNG NGUYEN MANH1

  Hanoi, Long Thang Long - një qytet i vjetër, tani gradualisht është bërë modern. I duhuri mijë - histori e gjatë "kulturore" mund të ishte ruajtur në muze falë përpjekjes së degëve arkeologjike, kulturore dhe historike, në mënyrë që të ruhet si një veglë cheologjike. Sidoqoftë, është e qartë se për shkak të kartelave të ruajtura, shtati i monumenteve dhe rrugëve të tejkaluara njeqind vjet Hanoi, ka ekzistuar si trashëgimi jo materiale, sipas mënyrës sesi organizata ndërkombëtare kulturore i quan ato. Ato janë imazhe të fosilizuara të trashëgimisë kulturore të shekullit të kaluar Kolonialistët Francez in Vietnam. Në atë kohë kur kamera erdhi në ekzistencë, imazhet e mbetura, kanë shprehur mendime të thella për rrjedhën historike të njerëzimit ... Që nga koha e Kolombi, 15th Shekulli, ishte kur Amerikë Latine u zbulua, e cila hapi rrugën për zhvillimin e civilizimit material duke u bazuar në tokën e pasur me bollëk në burimet natyrore. Ngjarja kishte frymëzuar eksplorues, misionarë dhe Ushtarake evropiane forcat e ekspeditës… Të gjithë shkuan përpara tek të lënë pas dore toka e Azisë. Ata i kushtuan vëmendje Vietnam si trampolinë për të hyrë në Territori i Kinës ëndërron të ndërtojë një kolonializëm të fortë dhe të bukur në frymën e qytetërimit me përdorimin e forcës ushtarake për të pushtuar, sunduar shumë zona në botë. Të gjitha menjëherë Vietnam Së bashku me Hanoj, SaigonZona indokinezike kishte qenë në fokusin e stilit neo-kolonialist.

   Në fakt, Njerëz vietnamezë kishte shijuar jetën e qytetëruar në mënyrën perëndimore ashtu si autori i "Trashëgimia kulturore dhe pas efektet e kolonialistëve francezë në Vietnam”Kishte përmendur. Pas shumë gjakderdhjes dhe përhapjes së gjeneratave Njerëz vietnamezë kishte kontribuar në lavdinë historike të luftës për pavarësi kombëtare. Njerëz vietnamezë kishte marrë atë që kultura materiale dhe civilizimi nga francez kishte lënë!

   Pasi dëgjoi dikë që thirri emri i Hanoi, Kam përshtypjen se është jehona nga shumë kohë më parë - mijëra vjet më parë, por në të vërtetë ai emër ishte zyrtarisht nga Gjykata e Hue (sipas një dekreti të datës 1 tetor 1888 të Dong Khanh Gjykatë) se pjesa e shenjtë e tokës iu ofrua francez. Nuk ishte e qartë se Presidenti francez kishte bazuar në çfarë arsye të caktuar në mënyrë që të ishte lëshuar një dekret për vendosjen e këtij emri (korrik 19,1888) për të marrë përsipër këtë plak Thang Long dhe e shndërroi atë në një zonë të mbajtur me qira (Korrik, 19 1888) Me standardin e civilizuar në dispozicion së bashku me shpirtin e lashtë - të dashurisë, francez gjatë kohës së sundimit kishte mbajtur emrat tradicionalë të rrugëve, por këto ishin përkthyer në francez. Sidoqoftë, emrat e tjerë u ndryshuan në emra të rinj, si p.sh. Gjenerali Rue de Beylite2 Për të zëvendësuar Rruga banane2, Cobanere2 Për të zëvendësuar Rruga e stilolapsit2, Rue Jean Dupuis2Për të zëvendësuar Rruga e Matit2.

   Kur francez ndërtuan rrugë perëndimore dhe zona të reja banimi, ata kishin futur emra të gjeneralëve, emra të zyrtarëve qeverisës, nga të cilët një numër librash vazhdonin të përshkruanin sjelljet e tyre në kohën kur sulmuan pjesën veriore të vend të Paul Doumer3, autori i librit dhe urës, emri i së cilës u emërua pas tij - Ura Doumer. Banorët e qytetit të Hanoi nga data e lindjes së tyre deri në vdekjen e tyre duhet të ketë kapërcyer këtë urë të paktën një herë. Për më tepër francez gjithashtu shënoi një numër fjalësh për sistemin e transportit: ndërprerje (rrethrrotullim), Gara (Stacioni hekurudhor), AUTORAIL (tren elektrik). Nga atëherë e tutje, njerëzit në Hanoj si dhe në Saigon filluan të flasin francez te perziera me vietnamisht. Fjalët si tu, ju (ju) ose "mec xa lit"Për të qortuar,"u takua xi (Falemnderit), pousse pousse (njerëz - kabinë e tërhequr), marsé (treg), hekurudhor (hekurudhor), Zjarr (Zjarr)… Në atë kohë një poet i shqetësuar dhe me ndjenjën më të madhe kishte gjetur rima për t'i hapur rrugën lëvizjes romantike me karakter realizëm kritik. Para zbardhjes së letërsisë klasike. Kjo letërsi ishte rrënjosur në Ai (gjuha e vjetër kineze) e cila atëherë u zëvendësua me latin francez. Kur Amerikë Latine kishte ndryshuar më parë, Indochina kishte ndryshuar ditë pas dite menjëherë pas. Erdhi në jetë. "Muzikë e artë ". Pse? Si kishteMuzikë e artë""thyen”Zemra e vetmuar si e tillë! Pse e kishte qepur sythin e dashurisë së vërtetë, kaq romantik dhe kaq zemërmirë? Pse kishte sjellë edhe një dashuri të tillë kombëtare si të tillë? Edhe pse i lodhur nga “fundi i tregut në mbylljen e tij"(rënia e) mënyra e vjetëruar e të mësuarit dhe provimit në Qendra e provimit Nam Dinh në korsinë e studim i vjetër kinez, duke parë kampet e kampeve të kandidatëve dhe majat e tyre të harkuara që zunë një pjesë të madhe toke dhe duke ditur që rezultatet e mira të provimit nuk do të sillnin lavdi, poeti i shqetësuar TRAN TE XUONG duhej të hartonte disa vargje tallëse:
Një tufë kandidatësh të dështuar qëndrojnë në kërkim,
Ai që kënaqet në dhënien e provimit!
Në karrige Zonja Franceze është duke tundur mollaqen e saj,
Në oborrin poshtë tij, kokat e beqarëve janë duke u ngritur.

   Vargjet e pavdekshme të kompozuara nga “dështuar"Në sytë e Mobilizues francez makineria qeverisëse! Megjithatë, Mbreti Vietnamez i cili është ulur në mënyrë imponuese në fronin e artë! A e kuptoi ai vërtet trishtimin e humbjes së atdheut?

   Megjithëse të thirrur Hanoj në mënyrë që të kujtoj - dukej Hanoj ishin shfaqur nga dashuria për shekuj. Sidoqoftë, ishte Thang gjatë ajo ishte "kujtesën e fosilizuar”Në tërësi Njerëz vietnamezë. Të paktën, Thang gjatë nga Dinastia Ly (Shekulli XI) dikur ishte një kështjellë mbretërore që kishte mure rrethuese, me 4 porta që shikonin nga 4 drejtime: Lindje - Perëndim - Jug - Veri. Lidhur me strukturën kryesore, Thang gjatë u shpërnda nga kufiri i saj në 61 esnafë artizanalë të specializuar në prodhime nga artizanat të ndryshëm dhe nga tregti dhe shkëmbime. Por nga XI në shekullin XV, shumë degë të artizanatit ishin zhvilluar në esnafë të specializuar në "endje mëndafshi dhe sateni", Duke bërë prej porcelani, bronzi, bizhuteri, sende letre,"giay bëj”- letër rhamnoneuron, letër indi ... Kishte alsotrades që shtypnin vizatime popullore, duke bërë tifozë, ose duke bërë verë orizi. Deri në Thang kohë të gjatë, 36 reparte ishin fiksuar ashtu si ishin emëruar kryeqyteti dhe qytetarët. Qysh në fillim të shekullit XX emri ishte i njohur si Hanoj, zanatet fikse artizanale i kishin zënë sytë Studim oriental francez, HENRY OGER, i cili prezantoi metodën e re monografike për të përdorur lapsa për të regjistruar dhe për të shfaqur me përdorimin e dërrasave gdhendëse në mënyrë që të shtypeshin, e cila u quajt Një teknikë e njerëzve të Namit (Dupeople Anamite teknikë)4.

   La Rruga 36-esnafet ishte formuar sipas organizatës administrative të repartit dhe shoqërisë apo rrugës në kohën feudale, a nuk ishte kështu? Në fakt, sipas dokumenteve gjatë okupimit të Hanoj, periudha nga 2 shkurt 1947 deri në shtator 1954, the francez e kishte ndarë kështjellën e brendshme në 36 reparte rrugore. Nga atëherë e tutje, imazhi i Hanoj filluan të ndryshojnë në stilin e qytetit perëndimor. Megjithëse duke provuar përmes shumë ndryshimeve historike, imazhi dhe jeta e Thang Long në ditët e sotme janë fosilizuar në shpirtin dhe ndërgjegjen e Njerëz vietnamezë. Sidoqoftë, forma e shoqërisë gjysëm kolonialiste dhe gjysëm feudale, si shumë shkrimtarëve në Hanoj e quajti atë, nuk mund të mjegullonte imazhin e një vakti ku njerëzit të ulur së bashku rreth të njëjtës tabaka, ose aktivitetet në një traget në Hanoj.

   Kur studiojmë sjelljet dhe gjestet e popujve, mënyrat e ndryshme të fosilizuara të njerëzve që mbajnë fëmijë nëna ose motra që ekzistonin për një kohë që ne do të donim ta kishim zgjedhur siç shihet më poshtë.

   Sot, me lejen e revista Xua & madje (Revista e Vjetër - Moderne), ne do të dëshironim të paraqisnim imazhet që ishin përdorur si suvenire nga koleksioni francez kishte përdorur kamera për të regjistruar. Jo vetëm njerëzit e Hanoi kënaqeni duke i parë por edhe tërë Njerëz vietnamezë dhe popujt e tjerë mund t'i konsiderojnë ato si një pullë të paharrueshme të procesit të kolonizimit francez kishte kryer në zonën e largët tkis të Lindja e Largët.

Hanoi - POSTCARDS, Trashëgimia Fosile - HANOI, TONKIN - Indochina Franceze - Seksioni 1.

SHËNIME:

1: NGUYEN MANH HUNG - “Trashëgimia kulturore dhe pasojat e kolonialistëve francezë në Vietnam"", "Historia e Vietnamit në Kohën e Modemit”- Kursi kryesor që mësohet në Universiteti Ndërkombëtar i Hong Bang-ut, Universiteti Osaka in JaponiProgrami i Studimit Vietnamez. Dr. HUNG gjithashtu kishte dhënë leksione për këto tema në Universiteti Shtetëror i Kalifornisë Fullerton - SHBA, në Universiteti Incheon - Kore, Ecole Orientcle Paris - Francë dhe në një numër universitetesh në South East Asia (Thammasat, Universiteti i Azisë Jugore).

2: Sipas NGUYEN VAN CHUC - Fjalor i rrugëve në Hanoi - Shtëpia Botuese Hanoi, 2010, f. 10 —13.
3: PAUL DOUMER - Emri i plotë JOSEPH ALHNASE DOUMER (1857-1932) Guvernatori i Përgjithshëm i Indokinës Presidenti i Francës (1931-1932) u zëvendësua nga latin francez. Kur Amerikë Latine kishte ndryshuar më parë, Indochina kishte ndryshuar ditë pas dite menjëherë pas. Pastaj erdhi në jetë.

4: Kjo është teza për Diplomë e Asociuar Doktor në Histori të autorit NGUYEN MANH HUNG. Ai kishte kontribuar në përpjekjen e tij për të nxjerrë në dritë atë që besohej të fshihej përgjithmonë në shtëpinë e ndërgjegjshëm të dokumentarit, të fshehur në Biblioteka Kombëtare in Hanoj dhe Biblioteka Arkeologjike (para 1975) në Saigon, i cili u vlerësua si një thesar për të mbuluar syrin nga lufta. Ne do të botojmë dy vëllime të veçanta rreth Teknika e një nam. (Teknika e popullit anamit) deri në fillim të kësaj pranvere).

BAN TU THU
08 / 2020

SHËNIME:
◊ Burimi: HANOI, POSTCARDS - Trashëgimitë e Fosilizuara, Prof. Assoc. Dr. en Histori HUNG NGUYEN MANH & Koleksionist, Master TRUC SON NGUYEN PHAN, Hong Duc Publishers, Hanoi, 2015
◊ Të gjitha tekstet dhe figurat e pjerrëta të sepiazuara u vendosën nga BAN TU THU - thanhdiavietnamhoc.com.

(Vizituar herë 2,396, vizita 1 sot)