Shkuarja në CERTIMET TẾT - Seksioni 1

Klikime: 366

HUNG NGUYEN MANH1

Ambasadorët bëjnë homazhet e tyre për Lord Trịnh

    Në ditën e tretë, në Veri, në mesin e shekullit XVII, Zoti Trịnh kontaktoi misionarët dhe të huajt sipas një riti feudal. Më poshtë është një fragment i shkruar nga një prift jezuit: “Në ditën e tretë të Tết, Zot Trịnh Tạc mori të huajt që erdhën për të paguar respektin e tyre me rastin e Canh Tý viti, viti i tretë i Vinh Tho mbretëroi (1660). Misioni kinez i uroi atij jetëgjatësinë e parë sipas riteve kineze, pastaj iu përkul atij sipas riteve Vietnameze. Misioni Hollandez i uroi Zotit më shumë vjet, sipas ritit holandez. Priftërinjtë jezuitë Onuphre Borgeøs (Swith Switzerland) dhe Joseph Tissanier (Francë) iu përkulën atij sipas riteve Vietnameze. "

    "Atë ditë, rezidenca e Zotit ishte e mbushur. Të dy priftërinjtë fatmirësisht arritën të hyjnë në një oborr të madh për t'u përkulur para Zotit. Ata gjithashtu mbanin rroba vjollce, kapele gjashtëkëndore dhe kowtowed para Zotit katër herë para katër mijë njerëzve. Kur Tây Định Vương Trịnh Tạc i pa të dy priftërinjtë, ai i bëri thirrje që të përkulen Váng Thái Hậu (nëna e tij) ulur pranë tij, atëherë Borgès dhe Tissanier gjithashtu kowtowed për të Váng Thái Hậu katër herë2".

Ceremonia për t’i uruar personave të moshuar jetëgjatësi

    Zakonisht, duhet të jetë Vjet 60 vjetër për të arritur moshën e kërkuar për të qenë plak i fshatit. Sidoqoftë, kjo konventë pranohet vetëm në lokalitete që kanë shumë njerëz në moshë shumë të vjetër. Sa për vendet me shumë pak njerëz që arrijnë një moshë të vjetër, mosha e 50 mund të konsiderohet si i përshtatshëm për të qenë një plak fshati. Sipas zakonit, ata që mbushin moshën e kërkuar për të qenë pleq të fshatit duhet të sjellin oferta në shtëpinë komunale për të njoftuar autoritetet e fshatit dhe për të adhuruar xhindin, në mënyrë që të regjistrohen zyrtarisht në listën e pleqve të fshatit dhe të përjashtohen nga të gjitha kontributet shoqërore. Në këtë ditë, të gjithë pleqtë e fshatit dhe zyrtarët e fshatit mblidhen së bashku për të dëshmuar dhe ofruar njëri-tjetrit dëshira me anë të disa poezive ose disa pjesëve të prozës së rimuar. Pasardhësit e personit që arrin moshën e kërkuar gjithashtu duhet të marrin pjesë në ceremoni, por përveç faktit të ndarjes së gëzimit, ata gjithashtu duhet të shërbejnë në shtëpinë komunale ashtu si duhet të bëjnë në një festë. Ceremonia e urimit për jetëgjatësi zakonisht organizohet në shtëpinë e komunës së fshatit. Zyrtarët përgatisnin disa dhurata të quajtura dhurata për të dëshiruar jetëgjatësi. Si janë këto dhurata? Në disa vende, është një pjesë e fushës së orizit që plaku të mbledhë rendimentet e tokës ashtu si në Mai Tung (Thanh Hoá, Phú Thọ); në vendet e tjera dhuratat ndoshta një tunikë e kuqe dhe një mitër vjollce nëse i moshuari mbush moshën 80 vjeç ashtu si në S Vn Vi fshat (Phu-Tho), ose vetëm disa hije të shijshme ose një dorë të verdhë banane. Sidoqoftë, ka fshatra që organizojnë "ceremoninë për të dëshiruar jetë të gjatë" në përputhje me një përcaktim të rreptë hierarkik - bazuar në moshën e vjetër të arritur.

- Nga mosha nga 60 deri në 70 vjeç, plaku quhet "Hương trung kỳ lão"(Plaku i fshatit i klasës së mesme) dhe ofrohet një filxhan verë nga njerëzit e fshatit.

- Nga mosha e 71 dhe mbi, plaku quhet "Hương thuợng kỳ lão"(Plaku i fshatit Highclass) dhe ofrohet një filxhan verë së bashku me një tunikë të moshës së vjetër (bërë prej mëndafshi të kuq) nga njerëzit e fshatit.

- Njerëz mbi 90 vjeç quhen "Thượng thượng thọ"(Plakje ekstreme e pjekur) dhe, përveç që trajtohen nga njerëzit e fshatit si ata të 71 e më shumë (duke u ofruar një filxhan verë dhe një tunikë të moshës së vjetër), ofrohen edhe fjali paralele (shkruar në letër ose mëndafsh) në varësi të pozicioneve të tyre sociale.

- Njerëz mbi 100 vjeç quhen "Bếch Tuế thọ dân"(Njëqindvjeçarë) dhe në lidhje me këta njerëz, në dita e parë e Tết, Shefi i fshatit duhet të përfaqësojë domosdoshmërisht tërë fshatin për të sjellë betel dhe alkool në shtëpitë e tyre për të "dëshiruar shumë jetëgjatësi".

    Si një veçori e veçantë në mesin e formave të ndryshme të "dëshirimit të jetëgjatësisë", duhet të përmendim atë të aplikuar në një vend të ndërtuar për të shërbyer si "shtëpia komunale për njerëzit e moshuar" në Liễu i fshat.

    "Shtëpia komunale për njerëzit e moshuar" është bërë prej bambuje, ka një çati gërshet dhe mure të bëra me grilë bambu. Oborri i shtëpisë komunale ka shumë hapa me dyshek të përhapur me kujdes. Hapi më i lartë i rezervohet plakut më të vjetër të fshatit i cili ka të drejtë për një tabaka individuale të pjatave (të cilën ai mund ta marrë në shtëpi kur nuk hahet). Hapat e tjerë të poshtëm janë rregulluar në varësi të epokave të ndryshme, më të larta ose më të ulëta. Në këtë ceremoni, të gjithë zyrtarët tregojnë gjithmonë ngrohtësinë e tyre dhe u japin respektin e tyre pleqve të fshatit në frymën e "Kính lão ọc thọ"(Një fiton jetëgjatësi kur respekton njerëzit e moshuar) dmth ata që respektojnë njerëzit e moshuar, këta njerëz të moshuar do t'u lënë atyre pleqërinë.

    Data e zgjedhur për të organizuar këtë ceremoni mund të jetë e ndryshme, në varësi të secilit fshat. Liễu i Fshati (Thanh Liêm, Hà Nam) për shembull, ka zgjedhur ditën e 7-të të muajit të parë hënor, Lương i (Vĩnh Tường, Phú Thọ) ka zgjedhur 2 ditë, 6 dhe 7 të muajit të parë hënor, si për Phuong Lan Fshati (Việt Trì, Vĩnh Phú), ajo ka zgjedhur ditën e 3-të të muajit të parë hënor.3

Dërgimi i paraardhësve të dikujt

    Njerëzit zgjedhin ose mesin e oborrit ose një qoshe të pastër të një kopshti të lagur për të djegur ofertat e letrave me shaka. Në vende të caktuara, njerëzit digjen ofertat e letrave me thasë në një mënyrë shumë të komplikuar që kërkojnë praninë e një zyrtari ritual para se të filloni të digjen. Oficeri ritual kryen rite të ndryshme dhe kur gazetat e zhurmshme digjen me shkëlqim, oficeri bërtet me zë të lartë disa herë, dukej sikur dëshmon se ai kishte marrë kontakt me shpirtrat; e gjithë kjo ka për qëllim krijimin e një përshtypjeje të fortë në lidhje me kokën e familjes.

Ftesë në4

Dita e tretë e Tết

Ne do të fillojmë të njoftojmë me vëmendje:

     Për familjen tonë atërore: Paraardhësit tanë, gjyshi i madhëruar, stërgjyshi, gjyshi, babai.

    Familjes sonë të nënës: Paraardhësit tanë, gjyshja e madhe, stërnipi, gjyshja, nëna.

PARA TABELAT TUAJ, NE KEMI T TO MIRNDSISHT TM INFORMOJME QENI:

     Jemi në dita e tretë, gjithashtu në fillim të pranverës, ju sinqerisht ju prezantojmë me oferta të tilla si fruta dhe lule, betel dhe alkool, si dhe të gjitha sendet e tjera të kërkuara, duke shpresuar se do t'i shijoni ato dhe do të bekoni tërë familjen tonë, të rinj si dhe të moshuar, me shumë shëndet dhe paqe.

    Ne me respekt kërkojmë nga stërgjyshërit tanë, baballarët, xhaxhallarët, hallat, vëllezërit dhe motrat që të shijojnë ofertat.

    Ne gjithashtu ftojmë me respekt tonë Gjeniu i Zemrës dhe tonë Zoti i kuzhinës për t'u bashkuar me etërit tanë në kënaqësi.

ME REZULTATET TONA

… Vazhdoni në seksionin 2

SHËNIM:
1 Profesori i asociuar HUNG NGUYEN MANH, Doktor i Filozofisë në Histori.
2 JB TISSANIER - Llogaritë e udhëtimit nga Franca në Mbretërinë e Tonkin, Po aty, fq 121 - 146.
3 Sipas LÊ TRUNG VŨ - T traditionalt tradicionale e Vietnamezisht - Libër i cituar.
4 Sipas HOÀNG THẾ MỸ - HOÀNG DUYÊN - Ftesat në ditët e Tết dhe në rastet e Tết dhe përvjetorët e vdekjes.

BAN TU THU
01 / 2020

SHËNIM:
◊ Burimi: Viti i Ri Lunar Vietnamez - Festival i madh - Asso. Prof. HUNG NGUYEN MANH, Doktor i Filozofisë në Histori.
Text Tekst i trashë dhe imazhe të sepisë është vendosur nga Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com

SHIKO GJITHASHTU:
◊  Nga Skicat në fillim të shekullit të 20-të deri tek ritualet dhe festat tradicionale.
◊  Shenjimi i termit "Tết"
◊  Festival Hënor i Vitit të Ri
◊  Shqetësimet e NJERZIT PROVIDENT - Shqetësime për KUZHIN dhe KAKEST
◊  Shqetësimet e NJERZIT PROVIDENT - Shqetësimet për Tregun - Seksioni 1
◊  Shqetësimet e NJERZIT PROVIDENT - Shqetësimet për Tregun - Seksioni 2
◊  Brengat e NJER PROZVE PROVIDENTENT - Shqetësimet për pagesën e Departamentit
◊  Në PJESën Juglindore të VENDIT: NJ SHUM E NDCRMARRJEVE PARALELE
◊  Tabaka e Pesë frutave
◊  Arritja e Vitit të Ri
◊  SHKRIMET E SHKURTJES - Seksioni 1
◊  Kulti i hyjnive të kuzhinës - Seksioni 1
◊  Kulti i hyjnive të kuzhinës - Seksioni 2
◊  Kulti i hyjnive të kuzhinës - Seksioni 3
◊  Duke pritur për VITIN E RE - Seksioni 1
◊  Pagesa e nderimeve të fundit për KÔ KÍ ”(gruaja e nëpunësit) në Ditën e Dytë të TẾT
◊  Para se të filloni të punoni - Seksioni 1
◊  Shkuarja për Ceremonitë e TẾT - Seksioni 2
◊  Viti i Ri Hënor i Vietnamit - vi-VersiGoo
◊ etj

(Vizituar herë 1,418, vizita 1 sot)